더 많은 문화 콘텐츠가 전 세계에 나아갈 수 있도록최고의 END TO END 번역 파트너가 되는 것이
보이스루의 존재 이유 입니다
FLEXIBILITY 유연성
전세계 콘텐츠의 해외진출과 국내유입이 활성화 되는 촉매제가 되기 위해 높은 기술력을 기반으로 어려운 문제들을 유연하게 대처합니다.
ORIGINALITY 독창성
고객과 관계사 그리고 팀원들 간의 신뢰를 위해 매 순간 진실된 자세로 협력적인 관계를 구축하여 함께 성장하기 위해 노력합니다.
INTEGRITY 진설성
가속화되는 콘텐츠의 세계화에 발맞추어 기존의 틀에서 벗어나 새로운 관점에서 아이디어를 발굴하며, 사업 확장을 통해 신규 콘텐츠의 재창출에 기여합니다.
한국경제 2021.06
100만 유튜버 1등 공신, 번역맛집 보이스루
성대모사 유튜버 '츄더', 개그 유튜버 '동네놈들' 등 100만명 이상이 구독하는 대형 유튜버들의 콘텐츠 번역을 맡으며...
매일경제 2021.06
'보이스루', 60억 규모 시리즈B 투자유치
콘텐츠 번역 서비스인 자메이크를 운영하는 (주)보이스루(대표 이상헌)의 시리즈B 라운드에 투자를 집행...
동아일보 2021.04
B2B 콘텐츠번역, 파노플레이 출시
웹툰, 영화 등 K-콘텐츠가 전 세계에서 큰 인기를 얻고 있다. 이와 같은 K-콘텐츠의 세계화에 따라 뉴미디어 번역...
견적 알아보기
전화 문의하기
(주)보이스루
서울특별시 강남구 강남대로 374, 10층 (역삼동, 케이스퀘어 강남2) 대표자 : 이상헌 | 사업자등록번호 : 342-88-01221
영상 콘텐츠 번역웹소설∙문서 번역
웹툰 번역
문의 가능 시간 : 10시~19시영상 번역 문의: 070-8820-3116웹툰/웹소설 번역 문의 : 070-4709-3117
✉ 번역가 채용 문의
✉ 기업 번역 문의✉ 사업 제휴 문의