최고의 콘텐츠 번역, 파노플레이

Panoplay [‘pænəpleɪ]

고대 그리스어로 “완벽한 갑옷”이라는 뜻을 지닌 Panoply 와 

단단한 갑옷에 콘텐츠의 “유연성”을 더해주는 Play 의 합성어 입니다.
각양각색의 콘텐츠에 “생동감” 있는 고퀄리티 번역을 제공하자는 의미를 담고 있습니다. 

어떤 상황에서라도, 

모든 것이 가능



프로젝트에 대한 

맞춤 케어가 필요할 때


긴급하게 

번역 작업을 진행해야 할 때 


처음부터 끝까지, 

믿고 맡길 수 있는 이가 필요할 때 


Your Global Translation Partner







당신이 지금 찾고 있는 

글로벌 번역 파트너, PANOPLAY






파노플레이는 고객사별 A to Z 맞춤 가이드라인으로
빠르고 정확한 번역 서비스를 제공합니다.

평균 응답시간 : 영업시간 중 45분 이내

어떤 상황에서라도, 

모든 것이 가능

프로젝트에 대한 맞춤 케어가 필요할 때 

긴급하게 번역 작업을 진행해야 할 때

처음부터 끝까지, 

믿고 맡길 수 있는 이가 필요할 때 

파노플레이,

이래서 다릅니다.



작품에 가장 알맞게        Project Management

‘작품’ 을 다루기에 이에 맞게 생각해야합니다. 

작품의 장르, 길이, 난이도 등 작품에 대한 깊은 이해와 고려로 

가장 알맞은 퀄리티, 단가, 일정을 제공합니다.

가장 적합한 사람이        Quality Management

작업 인력 중 작품에 가장 적합한 인력이 배치됩니다. 

선별된 인력이 작업하는 동시에, 언어별 전문 인력이

작업가 교육, 피드백, 가이드라인 전달로 빈틈없는 퀄리티를 만듭니다.

가장 효율적으로        Resource Management

높은 기술력으로 작업가 분들이 가장 일하기 편하고 효율적인 

자체 시스템과 에디터를 제공합니다. 

더불어 국내 뿐만 아닌, 글로벌 인력 풀을 체계적, 안정적으로 관리합니다.

숫자가 증명합니다.

                                                                                                                                     월 처리량

     124 시리즈

    135,000 단어

     300,000

                                     웹툰
웹소설 등 텍스트
                               영상

    1,370

월 평균 Active 번역가 수

     200+

협력기업 수

        97%

고객 만족도
                                                                                                                                     주요 고객사


파노플레이, 

이래서 다릅니다. 

작품에 가장 알맞게    Project Management

작품의 장르, 길이, 난이도 등 작품에 대한 깊은 이해와 고려로 가장 알맞은 퀄리티, 단가, 일정을 제공합니다.

가장 적합한 사람이    Quality Management

작업 인력 중 작품에 가장 적합한 인력이 배치됩니다. 선별된 인력이 작업하는 동시에, 언어별 전문 인력이 지속적인 교육 및 피드백으로 빈틈없는 퀄리티를 만듭니다. 

가장 효율적으로    Resource Management

높은 기술력으로 작업가들이 가장 일하기 편하고 효율적인 자체 시스템과 에디터를 제공합니다. 더불어 글로벌 인력 풀을 체계적, 안정적으로 관리합니다. 

의뢰 및 작업은

이렇게 진행됩니다. 

01 무료 샘플 확인

02 초도 미팅 및 의뢰 확정

03 고객 맞춤 프로젝트 생성

실제 작업 의뢰 전, 무료로

작업 퀄리티를 미리 확인할 수 있습니다. 

만약 일정이 촉박하다면, 이전에 진행한 

샘플작업 일부도 확인 가능합니다.

담당 세일즈 매니저와 미팅을 진행합니다. 

의뢰하실 콘텐츠 장르, 물량, 희망 일정 등을 

파악합니다. 

의뢰 확정 시 계약이 진행됩니다.

담당 프로젝트 매니저가

전반적인 작업 진행을 담당합니다. 

내부 일정 및 리소스를 확인하여 실질적인 

프로젝트 진행을 지휘합니다.

04 작업 진행 및 퀄리티 매니징

05 피드백 전달

전달된 정보를 토대로 

적합한 작업가 매칭 및 작업이 이루어집니다. 

언어별 전문 인력이 지속적으로 퀄리티 체크, 

작업가에 피드백 전달 및 교육을 진행해 퀄리티를 끌어올립니다.

작업이 납품 완료된 후에도 프로젝트, 서비스 전반에 대한 피드백을 받습니다. 

추후 재의뢰시 해당 피드백을 반영하여 더 개선된 서비스를 제공하기 위해 노력합니다.

숫자로 증명합니다.

247000+

누적 콘텐츠 작업 수

200+

협력 기업 수

1300+

월 평균 active 번역가 수

97%

고객 만족도

의뢰 및 작업은

이렇게 이루어집니다.

1. 무료 샘플 확인


실제 작업 의뢰 전, 무료로

작업 퀄리티를 미리 확인할 수 있습니다. 

3. 맞춤 프로젝트 생성


프로젝트 매니저가 전반적인 작업 진행을 담당합니다. 

내부 일정 및 리소스를 확인하고 조율합니다. 

5.피드백 전달


납품 완료 후 서비스 전반에 대한 피드백을 받습니다. 추후 재의뢰시 해당 피드백을 반영하여 더 개선된 서비스를 제공합니다. 

2. 미팅 & 의뢰 확정


세일즈 매니저와 미팅을 진행하여 의뢰할 콘텐츠 물량, 희망 일정 등을 파악합니다.